大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于想做口译翻译的职业规划的问题,于是小编就整理了4个相关介绍想做口译翻译的职业规划的解答,让我们一起看看吧。
英语专业毕业之后常见的几条职业发展路径有:老师、企业内部从业、自由职业,翻译官。
全职翻译。综合性企业招聘翻译一般是要口笔译都cover的,而且口译更重要一些,因为涉及到领导的直观感受。这一点就与翻译公司有很大的区别。那么前景如何呢?综合来说,如果只是做交传的话,薪水与其他专业的毕业生应该是处于同一个水平线的,没有太大的优势。而一般设立同传职位的公司对口译来说都比较重视,或者说口译对公司业务影响比较大,同传进入公司的工资应该是其他一般专业毕业生的两倍以上,当然毕业直接进入公司担任同传的一般都是纽卡、巴斯这些世界级高翻学院毕业的。如果热爱翻译的话,是可以在这个岗位一直做下去的,成为领导的心腹。如果不是非翻译不可的话呢,由于翻译跟领导一般都很熟,也很容易转到业务部门。
第二种,VP秘书。合资公司和外企一些高层的领导对秘书的英语都有要求,所以很多刚毕业的学生可以考虑这个方向。跟在领导身边学习几年为人处世,了解公司业务之后,一般来说,三年之后领导会安排你转业务的。有的三年之后直接转业务就是科长、经理。
一、话题:从事英语口译工作要有什么条件以及对年龄的要求。
二、从事英语口译工作,具备的条件:
通过了高级英语翻译资格证书(口译),才能承担国际会议口译或同声传译工作,才能承担***部门高级口译工作。
3、要有很强的英语听说能力。
英语口译人员,首先听懂不同国籍人的英语,才能迅速分析组织语言,然后用英语表达出来。
4、要有很强的辨识方言能力。
英语口译人员对于来自不同国家地区的人,要有辨识方言能力,比如印度人,拉美人说的英语方式,他们有时受到母语发音的影响。
比如,我国南方人,北方人也会受到地方语音的不同而影响交流。
一、话题:从事英语口译工作要有什么条件以及对年龄的要求。
二、从事英语口译工作,具备的条件:
1、要有研究生学历。
2、要考取高级英语翻译资格证书(口译)。
通过了高级英语翻译资格证书(口译),才能承担国际会议口译或同声传译工作,才能承担***部门高级口译工作。
3、要有很强的英语听说能力。
英语口译人员,首先听懂不同国籍人的英语,才能迅速分析组织语言,然后用英语表达出来。
4、要有很强的辨识方言能力。
英语口译人员对于来自不同国家地区的人,要有辨识方言能力,比如印度人,拉美人说的英语方式,他们有时受到母语发音的影响。
比如,我国南方人,北方人也会受到地方语音的不同而影响交流。
1 可以从事相关的法律和翻译工作
2 获得法律资格证后可以从事律师、法务专员、法律顾问等工作,获得高级口译证后可以从事翻译、口译、笔译等工作。
3 此外,还可以从事相关的行政工作,如涉外事务、外贸事务等,具体工作内容因岗位而异。
拥有资格证书可以提升就业竞争力,也有利于职业发展。
考取法律资格证及高级口译证,可以从事以下相关工作:
1. 律师:需要具备法律专业知识,处理法律事务,代理委托人处理案件及[_a***_]法律咨询;
2. 法律顾问:为企业或个人提供法律咨询,协助企业或个人处理法律事务;
3. 翻译:具有熟练的口译翻译能力,可以从事企业会议、商务谈判、外事活动等领域的翻译工作;
4. 口译培训师:可以作为企业或机构的口译培训师,进行口译教学及指导工作;
到此,以上就是小编对于想做口译翻译的职业规划的问题就介绍到这了,希望介绍关于想做口译翻译的职业规划的4点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.freeconferencesource.com/post/63233.html